01209953-v 'feel or handle with the fingers'; V2; 
Albanian gisht i madh , gisht
Arabic اِجْتسّ , تلمّس , مسّ
Catalan fullejar
Greek ψηλαφώ , πασπατεύω , ψαύω , ψαχουλεύω , ψηλαφίζω
English finger1 ( ) , thumb ()
Basque gainetik irakurri
Farsi انگشت زدن
Finnish hypistellä , sormeilla
French toucher
Croatian opipati , ticati , dodirivati , opipavati , dirati , doticati , dotaći , pipati , dotaknuti , taknuti , dodirnuti
Indonesian meraba
Portuguese manusear
Romanian lovicudegetele
Thai สัมผัสด้วยนิ้วมือ , ใช้นิ้วมือสัมผัส , ใช้นิ้วสัมผัส , สัมผัสด้วยนิ้ว
Malaysian meraba
Definitions
Romanian
A lovi, a izbi (ușor) (cu degetele).
Japanese
指で感じる、または指で扱う ―
Albanian
te ndjesh ose prekesh me ane te gishtave ― gishtat lidhin fletet e librin
Greek
αγγίζω κτ ελαφρά με τις άκρες των δαχτύλων μου
English
feel or handle with the fingers ― finger the binding of the book
Relations
Hypernym: touch
Semantic Field: contactv
Verb Frames
Somebody ----s somebody;   Somebody ----s something;  
External Links

SUMO: ⊂ TactilePerception

TempoWN: (Past: 0.000; Present: 0.933; Future: 0.002)

SentiWN: (+0.00 -0.00) MLSentiCon: (+0.12 -0.00)


Langs:

(0.07911 seconds)
More detail about the Open Multilingual Wordnet (1.2)
This project is now integrated in the Extended Open Multilingual Wordnet (1.2)
Maintainer: Francis Bond <bond@ieee.org>